找回密码
 立即注册

微信扫一扫,快捷登录!

发表于 2015-4-21 09:39:05 | 显示全部楼层 |阅读模式


c46aa402-2f8e-471f-b18a-7a66b672bda9.jpg

今天的美国习惯用语是:to ask for the moon。Moon是月亮。Ask for the moon按字面意思来解释就是:要月亮。作为习惯用语,to ask for the moon就是想做做不到的事情或是想要得不到的东西。比如说,我们社区的居民要求市政府修建一个新的健身设施。可是政府预算中根本就没有这笔开支,很明显这是做不到的。所以这是asking for the moon想要得不到的东西。比如说,有个老板要求工人大量提高产量。可是工人是怎么想的呢?

例句-1:The boss announced that he expects a 40% increase in productivity this year. But without providing updated equipment or adding workers, there's no way he can meet his goal. He might as well ask for the moon.


回帖要求

1.模仿例句,上传音频条

2.模仿造句,录音时接着模仿后说。

3.楼上楼下互相点评,望大家共同进步。



欢迎来到水木紫荆书院!
您需要登录后才可以回帖 登录 | 立即注册

本版积分规则

Archiver|手机版|小黑屋|培君水木书院-源自清华的高端学习平台 ( 闽ICP备13013230号 )

GMT+8, 2024-11-15 20:57 , Processed in 0.140022 second(s), 37 queries .

Powered by Discuz! X3.4

Copyright © 2001-2020, Tencent Cloud.

快速回复 返回顶部 返回列表