This is not because such an interpretation necessarily stiffens into a thesis (although rigidity in any interpretation of this or of any novel is always a danger),but because Wuthering Heights has recalcitrant elements of undeniable power that , ultimately , resist inclusion in an all-encompassing interpretation.
作业要求: 原句抄写+划分句子成分+翻译+拍照上传
答案明天揭晓!
上期答案:
译文:诚然,这些因素的存在并不能证明作者对小说架构的意识可与Henry James 的那种意识相比拟,但它们的存在也的确激励了统一小说中不同部分的尝试。
难句类型:复杂修饰、抽象词
解释:本句的结构固然复杂,但造成最大的阅读难度的,主要还是对一些抽象词的理解。正面是对一些关键词汇的解释:Granted that 出现在句首,其意思是大家都同意、当然,实际上是一种让步语气,等于admitted,of course。Need not argue 中的argue 在此不是表示常用的那个辩论、争论的意思,而是表示意味着或证实的意思,其同义词是maintain 或prove。Comparable 的词义有两个,除了读者熟悉的that can be compared 之外,还有一个意思是worthy of comparison,其同义词是as good as.