mickey疯了 发表于 2015-4-21 09:39:05

【每日一句】美国习惯用语: 想要得不到的东西

http://d3.s.hjfile.cn/2015/201503_4/e653c0e5-ad98-4e4e-9078-730fcc3773b9.mp3



今天的美国习惯用语是:to ask for the moon。Moon是月亮。Ask for the moon按字面意思来解释就是:要月亮。作为习惯用语,to ask for the moon就是想做做不到的事情或是想要得不到的东西。比如说,我们社区的居民要求市政府修建一个新的健身设施。可是政府预算中根本就没有这笔开支,很明显这是做不到的。所以这是asking for the moon想要得不到的东西。比如说,有个老板要求工人大量提高产量。可是工人是怎么想的呢?例句-1:The boss announced that he expects a 40% increase in productivity this year. But without providing updated equipment or adding workers, there's no way he can meet his goal. He might as well ask for the moon.
回帖要求1.模仿例句,上传音频条2.模仿造句,录音时接着模仿后说。3.楼上楼下互相点评,望大家共同进步。

页: [1]
查看完整版本: 【每日一句】美国习惯用语: 想要得不到的东西