|
VOA常速新闻:美国退出巴黎气候协定 欧洲大国深表遗憾并予以谴责
首先请大家准备好纸和笔。
听写instruction:
请大家根据以上的音频,先听懂它的意思,接着争取每个单词都能够写下来。
如果大家在听了三遍之后,仍然有一些词是没法写下来的,那就跳过。
最后,请大家用手机为听写答案拍照,在本区发帖上传。
本期听写要求:听第一分钟,完成对应内容的听写。听写答案明天揭晓。
昨天答案:
The European Union and China have recommitted to the 2015 Paris climate deal, one day after the United States announced it would withdraw from it.
A joint statement between the EU and China even said that climate change and clean energy "will become a main pillar" of their bilateral relationship.
Chinese Premier Li Keqiang was in Brussels for an EU-China business summit, where European Council President Donald Tusk said the fight against climate change will continue, with or without the United States.
"Today, we are stepping up our cooperation on climate change with China. Which means that today, China and Europe have demonstrated solidarity with future generations and responsibility for the whole planet. We are convinced that yesterday's decision by the United States to leave the Paris Agreement is a big mistake, bigger than not ratifying the Kyoto Protocol."
|
欢迎来到水木紫荆书院!
|