长难句分析——2019年3月22日
It was possible to demonstrate by other methods refined structural differences among neuron types; however, proof was lacking that the quality of the impulse or its condition was influenced by these differences, which seemed instead to influence the developmental patterning of the neural circuits.
作业要求:
原句抄写+划分句子成分+翻译+拍照上传
答案明天揭晓!
上期答案:
译文:诸如已经在神经细胞中被证明的在大小、形状、化学过程、产生速度、兴奋阈值及其类似方面所发生的变化,当被用来与大脑的体验以可能的方式联系起来时,他们在重要性上仍然是微不足道的。
难句类型:复杂修饰
解析:即使是初练的人其实也很熟悉 such thing as something 这样的语言方式,可是当中间的小东西 thing 居然变成了一个长达十二个单词的大东西的时候, 实在令人搞不清后面的 as 及其后的 something 到底为哪方神圣。再加上以 such as 为中心的长主语距离系动词 remain 太远,更增加了本句的难度。请读者反复阅读,直到读出这样的感觉:顺序阅读原文时,原文似乎就是几大块,就好像是 such things as a remain negligible in a certain sense.
|