找回密码
 立即注册

微信扫一扫,快捷登录!

5557

主题

5557

帖子

2万

积分

Captain

Rank: 9Rank: 9Rank: 9

积分
27414
 楼主| 发表于 2021-9-13 14:24:50 | 显示全部楼层 |阅读模式
位同学们,为了督促帮助大家持续提升英语能力,培君老师们特意给大家准备了托福每日一包。每天覆盖听说读写内容,坚持完成两周以上,就能见到自己的英语能力不断上涨哟。

微信图片_20210913091912.png

1.托福听写包答案:

All that movement of water generates a lot of energy, and one way to harness that energy is by building a structure called a barrage there.

A barrage is basically a large low dam that’s built across an estuary.
When the tides go in and out, the moving water flows through tunnels in the barrage.
So you have huge amounts of water trying to flow through these relatively small tunnels and that turns turbines that generate electricity.
Now, these estuaries are important because of their high level of biological productivity, they are home to lots of birds, fish and other marine life.
So when you propose to construct a barrage, you have lots of issues to consider, for example, it would change the existing water levels in the estuary.
Since a lot of water is getting held up by the barrage, the incoming tides won’t go as high, but they wouldn’t be as low during low tide, either.
This might help prevent flooding, but it would also affect the mudflats.
Those areas of mud that normally are exposed when the tide recedes.
But don’t lots of birds rely on exposed mudflats for food? I mean don’t they eat tiny animals that live in the mud?
And what about those tiny animals? What would happen to them if the mudflats were endangered?
So you are seeing some of the potential problems with the barrage.
But consider this, right now, the water in an estuary is very cloudy.
The tidal currents are constantly churning up the sediments that rivers deposit in the estuary.
水体的所有运动会产生很多能量,而利用这些能量的一个方法就是在那里建造一个叫做拦河坝的建筑物。
拦河坝基本上就是建在入海口上的一个很大的低坝。
当潮汐进进出出时,移动的水会流过拦河坝里的隧道。
所以会有巨大量的水流试图流过这些相对较小的隧道,而这推动了发电的涡轮。
这些入海口之所以很重要是因为它们高水平的生物生产力,它们是很多鸟类、鱼类和其他海洋生物的家园。
所以当你提出要建造一个拦河坝时,你有很多问题需要考虑,比如它会改变入海口现有的水位。
因为很多水被拦河坝拦住了,流入的潮汐水位就没有那么高了,但它们在低潮时也不会降到那么低。
这也许有助于防洪,但它也会影响泥滩。
退潮后,那些泥滩一般是暴露在外的。
但是不是很多鸟类都依赖那些暴露在外的泥滩进食吗?我是说它们不是以生活在泥里的微小动物为食吗?
那些微小动物呢?如果泥滩受到了危害它们会怎么样呢?
所以你看到了拦河坝带来的一些潜在问题。
但是你想啊,现在入海口的水非常浑浊。

潮汐的水流不断地搅动河水沉积在入海口的沉淀物。




2.阅读包答案:

志愿者的要求是熟练掌握至少—门外语,具有跨文化交际的技巧。




3.写作包答案:
中译英1:
Don't worry about the vague future, just work on the clear present.


中译英2:
In ancient times,the sedan chair was considered as a special transportation vehicle in China. It is lifted with shoulders and hands. The sedan chair was the most' common in the Song Dynasty. In fact, it is a removable chair fixed on two poles with or without a tent. The Chinese sedan chair was very popular in many areas in histoiy. In different ages and areas,the sedan chair has various names, for example,douzi, nuanjiao, etc. The sedan chair we know now is nuanjiao. As far as its kind is concerned, the sedan chair can be categorized into three types: sedan chair for officials, common people and weddings. Regarding the purposes, the sedan chair falls into two types: one for mountain roads, and the other for flat roads.


欢迎来到水木紫荆书院!
您需要登录后才可以回帖 登录 | 立即注册

本版积分规则

Archiver|手机版|小黑屋|培君水木书院-源自清华的高端学习平台 ( 闽ICP备13013230号 )

GMT+8, 2024-5-4 03:38 , Processed in 0.128716 second(s), 34 queries .

Powered by Discuz! X3.4

Copyright © 2001-2020, Tencent Cloud.

快速回复 返回顶部 返回列表