找回密码
 立即注册

微信扫一扫,快捷登录!

5557

主题

5557

帖子

2万

积分

Captain

Rank: 9Rank: 9Rank: 9

积分
27440
 楼主| 发表于 2021-3-3 10:04:46 | 显示全部楼层 |阅读模式
各位同学们,为了督促帮助大家持续提升英语能力,培君老师们特意给大家准备了雅思每日一包。每天覆盖听说读写内容,坚持完成两周以上,就能见到自己的英语能力不断上涨哟。

7fdaf49ely1go5uc5jdphj20u00ny785.jpg

1.听写包
听写包食用方法:
第一遍,整段听完,复述中文大意。
第二遍,逐句精听,试着写下来每一个单词。
第三遍,对答案(今天的听写包明天放答案哦),画出语音现象,跟读。

雅思初级听写包:
听写instruction:
请大家根据以上的音频,先听懂它的意思,接着争取每个单词都能够写下来。
如果大家在听了三遍之后,仍然有一些词是没法写下来的,那就跳过。
最后,请大家用手机为听写答案拍照,上传。
在听写完成之后,接下来就是跟读,上传音频,和以前一样啦。
请同学们自觉在听写完之后再看底下的原文。^ ^




模仿句子:Let's start with those awful scenes at the Grand Mosque in Mecca after a giant crane collapsed and crashed onto people praying at Friday prayers.
翻译:首先来看麦加方面的消息。麦加大清真寺上周五的祷告仪式上,巨大的塔吊突然倒塌,砸向正在祷告的人群,场面惨不忍睹。

语音语调图:
111143dcmk9rsc0om5iyhm.png.thumb.jpg



雅思中级听写包:





2.阅读包
阅读包食用方法:
请将以下句子抄写在纸上,划出句子成分,并且翻译成中文。
做完以上步骤之后,拍照上传,阅读老师们会认真批改你们的阅读包答案哦。

Above all, like their female human counterparts,they tend to pay much closer attention to the value of "goods and services" than males.




3.写作包
写作包食用方法:
请将以下段落翻译成英文,在翻译过程当中,请注意:
第一遍,先划出句与句之类的联系,思考能否用从句、非谓语动词、指代关系来串联不同的句子。
第二遍,思考:有没有更好的表达方式,有没有什么固定搭配,更专业的词?重新编辑一下。做完以上步骤之后,拍照上传,写作老师们会认真批改写作包答案哦。

中译英1: 他们的收入比上一年增长了百分之二十一。

中译英2:

一朵雪花的体态是轻盈的,宛如六枚小银针,千针万线,给南开大学校园绣出了合身的水晶外套。但是,正如童话世界也有缺陷一样,文史楼北墙边一株年轻的龙柏(cypress),由于一夜风雪吹压,已经倾侧成30度斜角了。
远处走来几个身背照相机的年轻人。其中那位穿黑呢大衣的姑娘真美,一双亮晶晶杏核儿大眼,似湖?似星?谁也说不清,只惹得路人不时侧目朝她张望。这群市大学生摄影协会会员准备捕捉大自然恩赐的美妙镜头,心情舒畅地说笑着,渐渐地走近这棵倾斜的龙柏。

欢迎来到水木紫荆书院!
您需要登录后才可以回帖 登录 | 立即注册

本版积分规则

Archiver|手机版|小黑屋|培君水木书院-源自清华的高端学习平台 ( 闽ICP备13013230号 )

GMT+8, 2024-11-23 07:26 , Processed in 0.132908 second(s), 34 queries .

Powered by Discuz! X3.4

Copyright © 2001-2020, Tencent Cloud.

快速回复 返回顶部 返回列表