各位同学们,为了督促帮助大家持续提升英语能力,培君老师们特意给大家准备了雅思每日一包。每天覆盖听说读写内容,坚持完成两周以上,就能见到自己的英语能力不断上涨哟。
1. 雅思中级听写包答案:
However, biologists still don't know how serious the threat to their survival is for each individual species.
但是,生物学家仍不知道每种生物的生存受到的威胁有多么严重。
So a body called the Global Marine Species Assessment is now creating a list of endangered species on land.
于是现在一个名叫Global Marine Species Assessment 的组织正在编写一份陆地上濒危物种的名单。
So they consider things like the size of the population — how many members of one species there are in a particular place
他们考虑的是像族群规模(特定地区内某一生物的数量有多少)这样的因素,
and then they look at their distribution in geographical terms.
然后,他们便着眼于这些生物在地理上的分布。
Although this is quite difficult when you're looking at fish, because they're so mobile,
不过这一点在观察鱼类的时候相当困难,因为它们流动性太大了。
and then thirdly the calculate the rate at which the decline of the species is happening.
第三步是计算这种生物数量减少的比率。
So far only 1,500 species have been assessed, but they want to increase this figure to 20,000.
到目前为止,他们只评估了1500种生物,不过他们希望将这一数字增加到20000。
For each one they assess, they use the data they collect on that species to produce a map showing its distribution.
他们在评估每一种生物时,都会用他们收集到的关于这种生物的数据来绘制一幅地图,显示它们的分布。
Ultimately they will be able to use these to figure out not only where most species are located but also where they are most threatened.
最终,他们将不仅可以通过这些地图发现大部分生物生活的地点,还能弄清楚它们在哪里受到的威胁最大。
So finally, what can be done to retain the diversity of species in the world's oceans?
那么,要保持世界海洋中的生物多样性,我们能做些什么呢?
Firstly, we need to set up more reserves in our oceans, places where marine species are protected.
首先,我们要在海洋中设置更多自然保护区,在保护区内海洋生物可以受到保护。
We have some, but not enough.
目前海洋中已经有了一些保护区,但是还远远不够。
In addition, to preserve species such as leatherback turtles,
另外,还有一些生物比如棱皮龟,
which live out in the high seas but have their nesting sites on the American coast,
它们生活在外海中,但是筑巢点却在美国海岸,为了保护它们,
we need to create corridors for migration, so they can get from one area to another safely.
我们需要建立一些迁徙廊道,这样它们就能从一个地区安全地到达另一个地区了。
As well as this, action needs to be taken to lower the levels of fishing quotas to prevent overfishing of endangered species.
除此之外,我们还需要采取行动降低捕鱼限额,以防止濒危物种被过度捕捞。
And finally, there's the problem of 'by-catch'.
最后,还存在“副渔获”的问题。
This refers to the catching of unwanted fish by fishing boats — they're returned to the sea, but they're often dead or dying.
“副渔获”指的是渔船会捕捞到不想要的鱼类,他们通常会把这些鱼放回大海,但是放生时这些鱼一般已经死了或者命不久矣。
If these commercial fishing boats used equipment which was more selective,
如果这些商业捕渔船能够使用挑选更加仔细的设备,
so that only the fish wanted for consumption were caught, this problem could be overcome.
以便只捕捞想要消费的鱼类,那么这个问题就能得以解决了。
OK. So does anyone have any questions...
好了,有人想要问我问题吗...
2.阅读包答案;
由现在每个省出台自己的药物清单、有自己的机构、程序和有限的议价能力这种情况,变更为资源共享,一同与渥太华创建一个国家性的机构。
3.写作包答案;
中译英1:Research indicates that people are getting more and more concerned about the quality of life.
中译英2:
This isn't the stuff of gloomy philosophical meditations,but a fact of Europe's new economic landscape,embraced by demographers,real-estate developers and ad executives alike.The shift away from family life to solo lifestyles,observes French sociologist,Lean Claude Kaufmanns,is part of “irresistible momentum of individualism”over the last century.
|