各位同学们,为了督促帮助大家持续提升英语能力,培君老师们特意给大家准备了雅思每日一包。每天覆盖听说读写内容,坚持完成两周以上,就能见到自己的英语能力不断上涨哟。
1. 听写包答案:
雅思中级听写包答案: 第一段1 .My name's Dan Pearman and I'd like to talk about the work of Pedal Power, a small charity based mainly in the UK. 我的名字叫丹·皮尔曼,我想谈谈Pedal Power,一个主要是在英国的小的慈善机构。
2 .I'll be giving our contact details at the end, if anyone would like to find out more about how to support us. 如果有人想了解更多关于如何支持我们,我将在最后给出我们的联系方式。
第二段1 .But first, how the charity began. 但首先,慈善事业如何开始。
2 .I got the idea of exporting bicycles to developing countries while I was in Ecuador. 我有一个将自行车出口到发展中国家的想法,当我在厄瓜多尔的时候。
3 .I went there in 1993 just after graduating from university. 我在1993年去那里在刚从大学毕业后。
4 .After three years of studying, I wanted adventure. 经过三年的学习,我想要冒险。
5 .I loved travelling, so I decided to join a voluntary organisation and was sent to Ecuador to carry out land surveys. 我喜欢旅行,所以我决定参加志愿组织,被送往厄瓜多尔进行土地调查。
6 .The project came to an end after five years and when I returned to the UK in 1998, I started planning Pedal Power. 该项目经历了五年后结束,当我在1998年回到英国,我开始策划 Pedal Power。
第三段1 .Where I lived in Ecuador was a very rural area. 我住在厄瓜多尔一个非常农村地区。
2 .My neighbour had the only bicycle in the village, whereas everyone else walked everywhere. 我的邻居是在村里唯一一个有自行车的,而其他人都是走去其它地方的。
3 .My neighbour's business was unusually successful, and for years I couldn't understand why. 我邻居的生意异常成功,多年来我不明白为什么。
4 .Then I realised having a bike meant he could get where he wanted to go without much trouble. 然后,我意识到有一辆自行车意味着他可以去他想要去的地方而没有太多的麻烦。
5 .Other local carpenters could only accept jobs in a three - kilometre radius, so no matter how skilled they were, they could never do as many jobs as my neighbour. 其他当地木匠只能接受在三公里半径内的工作,所以无论他们技术怎么样,他们可能永远不会有尽可能多的就业机会像我的邻居一样。
第四段1 .At Pedal Power, we collect second - hand bikes in the UK and send them to some of the poorest regions in the world. 在Pedal Power,我们收集了在英国的二手车,并将其发送给世界上一些最贫困的地区。
2 .When we distribute bikes overseas, we don't give them away for free. 当我们经销自行车海外,我们并没有给他们免费奉送。
3 .We'd like to, but long term that doesn't really help the local economy. 我们希望这样,但从长期来看,这并不能真正帮助当地的经济。
4 .The demand for bikes is enormous, which makes them very expensive locally. 对自行车的需求是巨大的,这也是让他们变得非常昂贵。
5 .So we sell them for 5% of the normal price. 因此,我们卖给他们以正常价格的5%。
6 .But in order to continue operating we need to have a constant supply of bikes which we send out every six months. 但为了继续经营,我们需要有我们每半年送出自行车的稳定供应。
第五段1 .One example of a town that's received bicycles from Pedal Power is Rivas. 一个接受来自Pedal Power生产的自行车的城镇代表是里瓦斯。
2 .It was the first place I sent a full container of bicycles to. 这是第一个我送去自行车的全部容器的地方。
3 .Most people there now own a bicycle. 那边大多数人现在都拥有一辆自行车。
4 .The local economy has developed so much, you wouldn't recognise it as the same place. 当地的经济已经发展了这么多,你就不会承认它是以前那一个地方。
5 .In fact, there are more bikes than on the streets of Amsterdam, if you've ever been there. 事实上,那边的自行车有比在阿姆斯特丹的街道上更多,如果你曾经去过那里的话。
第六段1 .But Pedal Power still needs your help. 但是,Pedal Power仍然需要你的帮助。
2 .You may have read about some of our recent problems in the British media. 您可能已经了解了一些我们最近在英国媒体的问题。
3 .In August 2000, we simply ran out of money. 在2000年8月,我们只是简单地花完了钱。
4 .We had containers of bikes ready to send, but no money to pay the bills. 我们有要已经准备派出的自行车的容器,但是没有钱支付账单。
5 .It was a terrible situation. 这是一个糟糕的局面。
6 .We managed to ensure the bikes went out on time, but the other problems carried on for several months. 我们设法去确保自行车及时送出,但在其他问题进行了好几个月。
2.阅读包答案:
所以近视眼的小Zysman就一直坐在后排,而那些不敏感的老师们也很少问他那些启发智力、提高能力的问题。
3.写作包答案:
中译英1: That’s one of the best concerts I have ever been to.
中译英2: 1.The current generation of home-aloners came of age during Europe's shift from social democracy to the sharper, more individualistic climate of American-style capitalism. Raised in an era of privatization and increased consumer choice, today's tech-savvy workers have embraced a free market in love as well as economics. 2.The shift away from family life to solo lifestyles, observes French sociologist, lean Claude Kaufmanns, is part of the “irresistible momentum of individualism” over the last century.
|