宝春 发表于 2020-12-29 09:37:53

2020年12月29日 雅思作业每日一包

各位同学们,为了督促帮助大家持续提升英语能力,培君老师们特意给大家准备了雅思每日一包。每天覆盖听说读写内容,坚持完成两周以上,就能见到自己的英语能力不断上涨哟。

1.听写包
听写包食用方法:
第一遍,整段听完,复述中文大意。
第二遍,逐句精听,试着写下来每一个单词。
第三遍,对答案(今天的听写包明天放答案哦),画出语音现象,跟读。
http://d3.s.hjfile.cn/2016/201602_5/f8009b3b-fc5a-43f8-8c09-cd1352e0dbcc.mp3
听写instruction:请大家根据以上的音频,先听懂它的意思,接着争取每个单词都能够写下来。如果大家在听了三遍之后,仍然有一些词是没法写下来的,那就跳过。最后,请大家用手机为听写答案拍照,上传。在听写完成之后,接下来就是跟读,上传音频,和以前一样啦。请同学们自觉在听写完之后再看底下的原文。^ ^






模仿句子:But if there were to be a real crisis in the country, some reckon the first signs of it might be a run on the country's currency. 翻译:但假设中国真的发生一场危机,一些人认为最初的迹象可能是国家货币的挤兑。


雅思听写包中级版:https://img.kmf.com//ielts//listening//C5//C5-T1-S2-P1.mp3



2.阅读包
阅读包食用方法:
请将以下句子抄写在纸上,划出句子成分,并且翻译成中文。
做完以上步骤之后,拍照上传,阅读老师们会认真批改你们的阅读包答案哦。
From car dealerships to Gap outlets, sales have been lagging for months as shoppers temper their spending.



3.写作包
写作包食用方法:
请将以下段落翻译成英文,在翻译过程当中,请注意:
第一遍,先划出句与句之类的联系,思考能否用从句、非谓语动词、指代关系来串联不同的句子。
第二遍,思考:有没有更好的表达方式,有没有什么固定搭配,更专业的词?重新编辑一下。做完以上步骤之后,拍照上传,写作老师们会认真批改写作包答案哦。
中译英1:按照他的建议,申请过程已大大简化.
中译英2:聘金是中国传统习俗的一部分。这一习惯在整个中国都很普遍。但是近几年来其标准不断上升,致使大多数家庭都很难达到。高额的聘礼常常“抢劫”了新郎父母必生的积蓄,甚至引起家庭纠纷。此外,许多新婚夫妇被迫举行奢侈的婚礼宴会,在这个过程中,大量债务的累积可能使他们的新婚生活变得辛酸,至少在最初阶段是这样。想想老一辈节俭的婚礼,虽然简简单单,但也幸福美满,没有给他们婚后的生活带来任何负担。

页: [1]
查看完整版本: 2020年12月29日 雅思作业每日一包